Expressions européennes sur les nationalités
Les Espagnols “jouent au suédois” lorsqu’ils font semblant de ne rien savoir… Les Roumains “volent la pipe d’un Allemand” pour se saouler… Et les Slovènes “vont à Rome” pour accoucher !
Les Espagnols “jouent au suédois” lorsqu’ils font semblant de ne rien savoir… Les Roumains “volent la pipe d’un Allemand” pour se saouler… Et les Slovènes “vont à Rome” pour accoucher !
Il arrive parfois que vous ne parvenez plus à mettre un mot sur quelque chose. Il arrive aussi parfois que vous ne vous connaissez tout simplement pas le nom d’un objet.
Imaginez un peu : que serait l’Europe, sinon une communauté de philosophes ? Que serait l’Europe sans sa philosophie ? Mieux que Tinder, plus rapide que OkCupid, il est temps de "swipe right" sur les profils des plus grands penseurs d'Europe !
“Fuck!” disent les Britanniques, “Putain!” répondent les Français, “Cazzo!” poursuivent les Italiens, “Kurwa!” reprennent les Polonais… Tous les Européens ont leurs propres mots pour exprimer la colère, l’irritation, le mépris, ou la déception, mais ils n’utilisent pas les mêmes images, loin de là !
Vous ne savez peut-être pas ce qu’est un palindrome, mais vous en avez certainement lu un au moins une fois dans votre vie. Un palindrome est une phrasequi peut être
Que se passe-t-il si vous vous mordez la langue en Serbie ? Si un oiseau vous fait dessus en Lituanie ? Si vous renversez du vin sur la table au Portugal ? Si vous frappez sur du bois en Allemagne ? Ou si vous touchez le pompon rouge du béret d'un marin en France ?
Imaginez Guillaume Tell, le suisse, chevauchant le dragon polonais de Varsovie dans la forêt française de Brocéliande… Rêvez de la Befana italienne rejoignant les sorcières autrichiennes de Mariatrost… Visualisez
Cheers, Santé, Prost, Saúde, Skål, Kippis, Na zdravje ou Egészségedre - ces petits mots cachent les histoires les plus intéressantes. Et ils pourraient bien être les premiers mots qu'un étranger apprend à son arrivée dans un autre pays européen…
L'anglais est la langue de Shakespeare. L'allemand, la langue de Goethe. L'Italien, la langue de Dante et le néerlandais, la langue de Vondel. Toutes ces expressions font référence à des écrivains célèbres, qui sont non seulement importants pour leur public national, mais qui font aussi la renommée de l'Europe à travers le monde.
Mais de qui se moque-t-on? Les blagues belges sont très populaires en France, au Luxembourg et aux Pays-Bas, de même que les blagues sur les Suédois sont très fréquentes en Norvège, au Danemark et en Finlande. Dans les pays baltes, les citoyens ont tendance à rire de leur voisin estonien, alors que dans les Balkans, ils font des blagues sur les Bosniaques.