European Dubbing Practices

Umberto Eco said that the language of Europe is translation. He may not totally be right if we look at this map about dubbing practices in Europe. Some European countries prefer subtitles, others simply do voice-over… This map found on Reddit tells you everything you need to know about the way Europeans enjoy their TV series and movies.

If you liked this map, you may also like our article on European AnthemsNationality-related idiomsHistorical Movies and Untransltable Words.