European Quotation Marks
Did you ever want to know which quotation marks are used in different regions in Europe? "Curly quotes", "Angled quotes", "Eastern style"... these little inverted commas will no longer hold any secret for you!
Did you ever want to know which quotation marks are used in different regions in Europe? "Curly quotes", "Angled quotes", "Eastern style"... these little inverted commas will no longer hold any secret for you!
The oven is working at full tilt, an appetising smell of cinnamon fills the air, Uncle Bert is warming up his best jokes... yes, no doubt about it, the table is set for Christmas! But the question is rather: what's for dinner?
Do you know where Dance, Grunge and Gothic Rock musics come from? Condor, the airline company, pleases us with this great map retracing the origins of our favorite musical styles.
This unique map developed by the Vilnius University represents information on 213 mythical creatures that are described in folk-lore of European countries.
From Hamlet and Macbeth in the north, Henry V in northern France, the Antony and Cleopatra in the far south east, Jane Tomlinson has illustrated all the plays of Shakespeare on a European map.
Having troubles falling into Morpheus' arms? We have the medication you need: a compilation of the best nursery rhymes across Europe! From soft and relaxing lullabies to enthusiastic and vivid children's songs, the choice is yours!
Cocorococo! Kikeriki! Kukkeliky! Gaggalagaggalagó! Cocorico! Cock-a-doodle-doo! Europeans are so multilingual that even their roosters speak several languages. Or at least, they believe...
How could you possibly satisfy your hunger? In Europe, the choice is yours. You can rather opt for a Spanish bocadillo, a French Jambon-beurre, a British fish and chips or a German currywurst.
Europe filled with all countries’ camouflage in use. Camouflage consists in disguising military personnel, equipment, and installations by covering them to make them blend in with their surroundings.
Umberto Eco said that the language of Europe is translation. He may not totally be right if we look at this map about dubbing practices in Europe. Some European countries prefer subtitles, others simply do voice-over…