Belarus – Nationality-Related Idioms

Spain

Испанский стыд
The Spanish shame
The very uncomfortable sympathetic feeling experienced while you watch someone else embarrassing themselves. This feeling is often intensified when the person embarrassing themself is not aware of how embarrassing their behavior is. In this case it is more like you are feeling the embarrassment on their behalf.

France

пролететь, как фанера над Парижем
To have flown over Paris like a sheet of plywood
To have failed at something.

United-Kingdom

уйти по-английски
To leave, English-style
To leave without saying “Goodbye”

Sweden

пропал, как швед по Полтавой
In trouble, like the Swede at Poltava
A literary expression, in deep trouble.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s